2021年4月9日(金)
「本日2021年4月9日(金)にEDINETに提出された全ての法定開示書類」
Today
(i.e. April 9th, 2021), 344 legal disclosure documents have been submitted to
EDINET in total.
本日(すなわち、2021年4月9日)、EDINETに提出された法定開示書類は合計344冊でした。
2018年12月18日(火)のコメントで、ソフトバンク株式会社の上場に関する記事を計26本紹介し、
「有価証券の上場には4つのパターンがある。」という資料を作成し、以降、集中的に証券制度について考察を行っているのだが、
2018年12月18日(火)から昨日までの各コメントの要約付きのリンクをまとめたページ(昨日現在、合計842日間のコメント)。↓
各コメントの要約付きの過去のリンク(2018年12月18日(火)〜2019年4月30日(火))
http://citizen.nobody.jp/html/201902/PastLinksWithASummaryOfEachComment.html
各コメントの要約付きの過去のリンク その2(2019年5月1日(水)〜2019年8月31日(土))
http://citizen2.nobody.jp/html/201905/PastLinksWithASummaryOfEachComment2.html
各コメントの要約付きの過去のリンク その3(2019年9月1日(日)〜2019年12月31日(火))
http://citizen2.nobody.jp/html/201909/PastLinksWithASummaryOfEachComment3.html
各コメントの要約付きの過去のリンク その4(2020年1月1日(水)〜2020年4月30日(木))
http://citizen2.nobody.jp/html/202001/PastLinksWithASummaryOfEachComment4.html
各コメントの要約付きの過去のリンク その5(2020年5月1日(金)〜2020年8月31日(月))
http://citizen2.nobody.jp/html/202005/PastLinksWithASummaryOfEachComment5.html
各コメントの要約付きの過去のリンク その6(2020年9月1日(火)〜2020年12月31日(木))
http://citizen2.nobody.jp/html/202009/PastLinksWithASummaryOfEachComment6.html
各コメントの要約付きの過去のリンク その7(2021年1月1日(金)〜)
http://citizen2.nobody.jp/html/202101/PastLinksWithASummaryOfEachComment7.html
ユニゾホールディングス株式会社の被雇用者が行う「エンプロイー・バイアウト("Employee Buyout")」に関連するコメント
http://citizen2.nobody.jp/html/202001/CommentsWithRelationToAn'EmployeeBuyout'.html
R3.04.07
ウプシロン投資事業有限責任組合
公開買付条件等の変更の公告
(EDINET上と同じhtmlファイル)
R3.04.07 10:16
ウプシロン投資事業有限責任組合
訂正公開買付届出書 対象: 澤田ホールディングス株式会社
(EDINET上と同じPDFファイル)
2021年4月7日
澤田ホールディングス株式会社
ウプシロン投資事業有限責任組合による当社株券に対する公開買付けの買付条件等の変更に関するお知らせ
ttp://www.sawada-holdings.co.jp/wp/wp-content/uploads/2021/04/shdpress20210407.pdf
(ウェブサイト上と同じPDFファイル)
「EDINETの『公告閲覧(一覧)画面』のキャプチャー画像(公開買付期間=計285営業日)」
「EDINETの『書類検索結果』のキャプチャー画像(公開買付期間=計285営業日)」
2020年2月24日(月)
http://citizen2.nobody.jp/html/202002/20200224.html
2020年5月5日(火)
http://citizen2.nobody.jp/html/202005/20200505.html
2020年5月24日(日)
http://citizen2.nobody.jp/html/202005/20200524.html
2020年5月27日(水)
http://citizen2.nobody.jp/html/202005/20200527.html
2020年6月10日(水)
http://citizen2.nobody.jp/html/202006/20200610.html
2020年6月19日(金)
http://citizen2.nobody.jp/html/202006/20200619.html
2020年7月6日(月)
http://citizen2.nobody.jp/html/202007/20200706.html
2020年7月15日(水)
http://citizen2.nobody.jp/html/202007/20200715.html
2020年8月2日(日)
http://citizen2.nobody.jp/html/202008/20200802.html
2020年8月17日(月)
http://citizen2.nobody.jp/html/202008/20200817.html
2020年8月27日(木)
http://citizen2.nobody.jp/html/202008/20200827.html
2020年9月9日(水)
http://citizen2.nobody.jp/html/202009/20200909.html
2020年9月24日(木)
http://citizen2.nobody.jp/html/202009/20200924.html
2020年9月29日(火)
http://citizen2.nobody.jp/html/202009/20200929.html
2020年10月3日(土)
http://citizen2.nobody.jp/html/202010/20201003.html
2020年10月18日(日)
http://citizen2.nobody.jp/html/202010/20201018.html
2020年11月3日(火)
http://citizen2.nobody.jp/html/202011/20201103.html
2020年11月18日(水)
http://citizen2.nobody.jp/html/202011/20201118.html
2020年12月3日(木)
http://citizen2.nobody.jp/html/202012/20201203.html
2020年12月19日(土)
http://citizen2.nobody.jp/html/202012/20201219.html
2020年12月28日(月)
http://citizen2.nobody.jp/html/202012/20201228.html
2021年1月19日(火)
http://citizen2.nobody.jp/html/202101/20210119.html
2021年2月4日(木)
http://citizen2.nobody.jp/html/202102/20210204.html
2021年2月13日(土)
http://citizen2.nobody.jp/html/202102/20210213.html
2021年3月13日(土)
http://citizen2.nobody.jp/html/202103/20210313.html
2021年3月15日(月)
http://citizen2.nobody.jp/html/202103/20210315.html
2021年3月26日(金)
http://citizen2.nobody.jp/html/202103/20210326.html
3 【訂正前の内容及び訂正後の内容】 第1 【公開買付要項】 6【株券等の取得に関する許可等】 (訂正後)
(8/8ページ)
>原本については、同日、ハーン銀行宛てに郵送し、同年4月1日にハーン銀行に到達し、
>同月2日にハーン銀行がモンゴル銀行に手交により提出するに至りました。
公開買付者は「2021年3月23日付のモンゴル銀行宛書面」をモンゴル銀行に提出する予定となっていたわけですが、
この「2021年3月23日付のモンゴル銀行宛書面」については原本と双方の両方を提出することを想定していたとのことであり、
そのうち写しについては2021年3月23日付でモンゴル銀行に提出していたのですが、
原本については2021年4月2日付でモンゴル銀行に提出するに至った、とのことです。
簡単に言えば、「原本を2021年4月2日付でモンゴル銀行に提出したこと」が訂正公開買付届出書の提出理由であり、
また、公開買付期間の延長の理由ということになるのだと思います。
それにしましても、些細なことでも「経過報告」という形を取ればいくらでも訂正公開買付届出書の提出理由になってしまう
(そして、ひいては公開買付期間をいくらでも延長できる理由になってしまう)と今日も改めて思いました。
いずれにせよ、「原本か写しか?」ではなく「信用できる人物が書類を提出すること」が本質的に重要なことなのです。
Abstractly speaking, what is critical is not "which" but "who."
That is to
say, it is not a question "Which is this document, the original or a
copy?"
but a question "Who are you?" that the party concerned with suspicion
asks of the other party under suspicion.
The party concerned with suspicion
will identify that document as true
"as long as" and "if and only if" the
other party under suspicion identifies himself as fully trustworthy.
Even if
the other party under suspicion submits a document in a form of a rough
paper
or in a form of a handwriting or in a form of an electromaginetic
record,
the party concerned with suspicion will recognize that document as
true on a basis of a submitter's trustworthiness.
A question "Which is this
document, the original or a copy?" is nonsense.
A question "Who are you?"
makes sense.
抽象的に言えば、局面を左右するのは「どちらか」ではなく「誰か」なのです。
すなわち、怪しんでいる当事者が疑われている相手方に対して尋ねかけるのは、
「この書類は原本ですかそれとも写しですか?」という質問ではなく「あなたは誰ですか?」という質問なのです。
疑われている相手方が自分は十分に信用できると身元を明らかに「しさえすれば」なおかつ「する場合にのみ」、
怪しんでいる当事者はその書類を真正に相違ないと確認をするのです。
たとえ疑われている相手方が書類をわら半紙で提出しようが手書きで提出しようが電磁的記録で提出しようが、
怪しんでいる当事者は提出者の信用性を根拠にしてその書類を真正であると認めるのです。
「この書類は原本ですかそれとも写しですか?」という質問は無意味です。
「あなたは誰ですか?」という質問が意味をなすのです。